Come capire le bollette dell'elettricità e del gas facilmente,es

Come capire le bollette dell'elettricità e del gas facilmente,es

Col passare del tempo e la tecnologia continua ad avanzare,,es,Essi sono più famiglie,,es,Essi sono diventati consapevoli,,es,Per quanto riguarda l'aumento del costo dei servizi di base per la casa riflette in bollette mensili,,es,bimensile,,ca,trimestrale,,es,eccetera,,en,Secondo gli studi e calcoli,,es,Si paga l'elettricità,,es,più costoso,,es,uno di acqua,,es,un gas,,es,e il telefono per un,,es,Molte persone trovano difficile trovare quello che è il costo del servizio deve salvare,,es,sulla base del consumo realizzato,,es, son más las familias que se han vuelto conscientes en cuanto al encarecimiento de los servicios básicos del hogar que se reflejan en las facturas mensuales, bimensuales, trimestrales, etc.

Según estudios y cálculos, la electricidad se paga un 4,4% más cara, el agua un 3,8%, el gas un 4,24% y el teléfono un 2%. Para muchas personas resulta difícil encontrar cuál es el costo del servicio que se debe ahorrar en base al consumo realizado, e che di solito abbiamo nel nostro conto di risparmio,,es,Tutto questo è di vitale importanza per il noleggio o l'acquisto di un immobile,,es,dal momento che si pone la questione su ciò che la tassa,,es,luz Gas Natural,,bg,Anche se non è facile comprendere tutti i dati raccolti nelle diverse bollette,,es,di conoscere il preside in ogni,,es,Può essere più facile da capire,,es,tutte le spese,,es,ogni volta che otteniamo una nuova fattura,,es. Todo esto es de vital importancia a la hora de alquilar o comprar un inmueble, ya que surge la pregunta sobre cuál será la tarifa de luz gasnatural.

Aunque no es sencillo comprender todos los datos que se recogen en las diferentes facturas, al conocer lo principal en cada una, puede resultar más sencillo comprender todos los gastos cada vez que nos llegue una nueva factura. La lettura di questi documenti è confuso in alcune occasioni dall'assenza di scatole e contrasti,,es,Oltre ad avere lettere eccessivamente piccola taglia,,es,Per comprendere questi documenti,,es,è necessario capire come è possibile regolare il consumo di ridurre sia la spesa energetica e altri servizi,,es,bolletta elettrica in alcuni paesi possono raggiungere ogni mese o ogni due mesi,,es,e li abbiamo trovati,,es,concetti diversi,,es,in base al quale la fatturazione è fatto,,es, además de tener letras de tamaño excesivamente pequeña. Para comprender estos documentos, es necesario entender cómo se puede ajustar el consumo para reducir tanto el gasto energético como de los demás servicios.

La factura de electricidad en algunos países puede llegar todos los meses o cada dos meses, y en ellas encontramos diferentes conceptos en base a los cuales se realiza la facturación. La ricevuta mostra una quantità fissa,,es,che carica la società che fornisce il servizio che utilizziamo reti elettriche e permettono alla luce di arrivare a casa,,es,Tale importo è pagabile in ogni momento,,es,anche se non ha alcun consumo,,es,in funzione della potenza che ha contratto e il valore di ciascun contratto kW,,es,In famiglie spagnole in generale il potere viene assunto,,es,kW,,en,a seconda delle apparecchiature e dispositivi che hanno,,es,E 'anche a causa,,es,controllare il valore fisso,,es, el cual cobra la compañía que nos presta el servicio por utilizar las redes eléctricas y permitir que la luz llegue hasta el hogar. Este importe se abona en todo momento, aunque no se haya realizado ningún consumo, dependiendo de la potencia que se tenga contratada y el valor que tiene cada kW contratado. En los hogares españoles generalmente se contrata una potencia de 3,3 y 5,5 kW, dependiendo de los electrodomésticos y aparatos que se tengan.

También se debe revisar el valor fijo, cui è stabilito dai vari organismi di paesi,,es,che determinano il prezzo di ciascuna kW contratta,,es,Quando si calcola il costo,,es,solo moltiplicare il consumo effettuata durante tale periodo l'importo addebitato dalla società kW,,es,gas naturale,,es,ogni mese è anche dovuta o ogni diversi mesi a seconda del paese,,es,quello di prendere in considerazione,,es,sono due concetti,,es,Da un lato,,es,la velocità per ogni famiglia a seconda del volume di gas consumato,,es, los cuales determinan el precio de cada kW contratado. A la hora de calcular el coste, sólo se debe multiplicar el consumo realizado durante ese período por la cantidad que cobra el kW la compañía de electricidad.

El gas natural también se paga cada mes o cada varios meses dependiendo del país, lo que se debe tener en cuenta, son dos conceptos; Por un lado, la tarifa correspondiente a cada hogar dependiendo del volúmen de gas que se consume. Mentre sul lato opposto,,es,è il fattore di conversione del gas fornito calorifico,,es,una cifra che varia in ogni regione e in ciascun periodo di fatturazione,,es,indipendentemente dalla qualità del gas,,es,Le società del gas fissare i tassi per usi domestici,,es,come è il,,es,che è per alloggiare con consumi superiori 5.000kWh / anno,,es,il,,es,consumo tra,,es,e 50.000kWh / anno,,es,consumo tra,,pt,e 100.000kWh / anno e,,es,per il consumo più elevato per 100.000kWh / anno,,es, está el factor de conversión del poder calorífico del gas suministrado, una cifra que varía en cada región y en cada período que se factura, independientemente de la calidad del gas. Las compañías de gas fijan tarifas para usos domésticos, como lo es la 3.1 la cuál es para viviendas con un consumo inferior o igual a 5.000kWh/año, la 3.2 para consumos entre 5.000 y 50.000kWh/año, la 3.3 para consumo entre 50.000 y 100.000kWh/año y la 3.4 para consumos superiores a 100.000kWh/año.